天天百科

弗拉门戈舞蹈启蒙课|模块一:身体姿势

2022-12-02 分类:养生资讯

TIPS:本文共有 6803 个字,阅读大概需要 14 分钟。

模块一:身体姿势

Módulo 1: Conciencia corporal

跳舞是和我们身体对话的过程。首先要了解身体,才能用它表达出来。所以本节身体感知是跳弗拉门戈的关键。弗拉门戈就像是一门语言,以自己独特的字母和音节构筑出单词,再用单词组成句子。这是舞蹈的语句,身体的语句。不了解身体就无法做出动作。另外,了解身体语言的过程也是与情感世界建立连接的过程。情感与物质世界没有区别,在弗拉门戈中,情感至关重要。如果不带情感地跳舞,弗拉门戈是没有生命的。所以一方面,从身体角度讲,我们要练习身体技巧,展现弗拉门戈美学;另一方面,也要倾听身体的感情。这个系列启蒙课程主要就是让大家在技巧练习中,帮助大家更好地认知自己的身体。

Bailar es hablar con nuestro cuerpo. Debemos conocer nuestro cuerpo para poder expresarnos con él. Es por ello que la conciencia corporal es clave para bailar flamenco. El flamenco es un lenguaje y como tal tiene sus letras y sílabas para poder construir palabras y con esas palabras, frases. Se trata de frases coreográficas, frases corporales. Sin conciencia corporal no hay movimiento. Por otro lado, entender el lenguaje corporal es tener una mayor conexión con el mundo emocional, pues no existe diferencia entre las emociones y la parte física, y en el flamenco las emociones son fundamentales. Los movimientos no tienen vida si no los expresamos mediante emociones. Por lo tanto, por un lado existe el trabajo físico, mediante el desarrollo de ejercicios corporales técnicos, que genera una estética, en este caso flamenca. Y por otro lado, se debe escuchar a nuestro cuerpo. En este curso de iniciación al flamenco se trabajan, fundamentalmente, ejercicios técnicos que ayudan a conocer el propio cuerpo.

1.1 身体姿态

1.1 Colocación corporal

如果你之前没有练习过任何舞蹈,就要先学习起始姿势,所有动作都是从起始姿势开始的。这个姿势是一种“等待姿势”或者“警惕姿势”。学会了正确的姿势,不仅可以避免一些身体损伤,还可以最大程度地利用身体。从起始姿势开始做热身运动,需要双脚分开或双脚并拢。

我们要对准备姿势多加练习,让动作自然流露,而不需要去想怎么摆放。要自然而然地让身体保持这样的姿势。要做成一件事可能有很多方法,但是有些方法比其他方法更有效,可以使我们更快地实现目标,这个初始练习就是如此,它对于学习弗拉门戈舞蹈非常重要。

这段视频在讲解了身体姿态后,还演示了找准身体中心轴的方法。通过这项练习,可以锻炼强健跟腱,这是弗拉门戈舞者最脆弱最容易受伤的身体部位之一。

Si no se ha practicado ningún tipo de danza anteriormente, se debe conocer cuál sería la posición inicial neutra, es decir, la posición desde la que se parte para realizar cualquier movimiento. Esta posición sería como una especie de “posición de espera”, de “alerta”. Trabajando en una colocación correcta, no sólo se evitan posibles lesiones, sino que se saca el máximo partido al cuerpo. Desde esa posición base se parte para hacer los calentamientos. Se puede comenzar con los pies paralelos o con los pies juntos.

Es importante dedicarle tiempo a nuestra colocación para conseguir que esa postura se convierta en algo natural y no en un movimiento que deba ser pensado para ser ejecutado. Se debe conseguir mantener esa composición corporal de una manera natural. Las cosas se pueden hacer de muchas maneras pero está claro que unas son más acertadas que otras y nos llevan antes a conseguir un objetivo; en este caso, iniciarse en el baile flamenco.

En este video, después de explicar cómo hay que colocarse, también se muestra un ejercicio para ubicar dónde está el eje corporal. Además, mediante este ejercicio se trabaja y fortalece el talón de Aquiles, uno de los puntos corporales vulnerables y que más lesiones padecen muchos bailaores y bailaoras.

1.2 热身运动

1.2 Calentamiento corporal

在开始任何体育锻炼之前,我们都需要进行热身运动。跳弗拉门戈舞需要感知自己的身体,所以要对身体每个部位进行单独热身,为跳舞做好准备。

热身运动中,从头到脚踝的每个重要的部位都要进行锻炼。练习动作中结合了弗拉门戈舞蹈中的经典动作。因此这个热身不仅可以锻炼肌肉和肌腱,而且有助于感知弗拉门戈舞要使用的身体部位。有些部分(例如肋骨)会比较难,因为在日常运动中不太会感知到。

练习不要仅限于视频的时间,而是要随时活动:头向斜角运动,落肩运动,肋骨运动(初级阶段最复杂的动作之一)。让这些步骤烂熟于心,时间久了,动作就会更自然了。

Antes de comenzar a realizar cualquier ejercicio físico necesitamos calentar. Pero, si lo que se va a hacer es bailar flamenco, se quiere tener conciencia del propio cuerpo. Para ello es necesario hacer un calentamiento separado de cada una de las partes del cuerpo que luego se van a usar bailando.

En este calentamiento se trabaja cada una de las partes más relevantes partiendo de la cabeza hasta llegar a los tobillos. Además, se incorporan movimientos que están tipificados en el baile flamenco. Así, no sólo se calientan músculos y tendones, sino que este ejercicio también sirve para identificar las partes del cuerpo que se van a usar. Hay algunas partes, como por ejemplo las costillas, que son más complicadas de identificar, puesto que no se tiene tanta conciencia de ellas en los movimientos cotidianos.

La repetición no solo durante los vídeos, sino también de manera constante de los movimientos de la cabeza a las diagonales, los movimientos de hombros de forma seca o el movimiento de costillas –uno de los más complejos en niveles iniciales- sirve para interiorizar estos pasos y que con el paso del tiempo salgan de una manera mucho más natural.

1.3 手臂热身操

1.3 Calentamiento corporal con brazos

跳弗拉门戈需要协调身体和手臂。所以从一开始就加入手臂动作是非常必要的,包括热身阶段。这套热身动作对所有水平的学生都适用,它不仅能激活身体,也能让手臂和身体动作有机协调起来。

热身首先要把双臂动起来,看看能做到哪里。通过将手臂放在背部后面的锻炼可以提高身体的灵活性。这个姿势在日常生活中很少见,但在弗拉门戈舞蹈中经常出现。

接下来的运动锻炼的是手臂和屈肌。弗拉门戈舞蹈中常会用到手和腕部的转动。双臂交叉练习手腕有助于加强手臂力量。另外对手指的锻炼也是很有必要的。

这里重点会很多,要先分步对每个细节进行练习,熟练后再合到一起,让动作更自然。

此外还有手臂的扭动动作,从肩膀到手,再从手到肩膀,分别向前和向后。

肋骨的锻炼可以有多种方式,其中斜角方向是弗拉门戈舞蹈中的特有动作。

胯部的动作是从身体中轴线向外移动,之后会加入到舞蹈动作中,所以练好非常必要。

向前推胯的动作也可以从上做,这样有助于养成找平衡的习惯。移动时不要把重力移到任何一只脚上,而是要保持在中央。

Cuando se baila flamenco se debe coordinar cuerpo y brazos. Por tanto, es de vital importancia incorporar los brazos desde el inicio, incluso cuando se calienta. Con este calentamiento, que sirve para todos los niveles, no sólo se activa el cuerpo, sino que se van coordinando brazos y cuerpo de una manera orgánica.

El calentamiento comienza activando los brazos y observando hasta dónde se es capaz de llegar con ellos. Por otro lado, la flexibilidad se trabaja a través del ejercicio donde se posicionan los brazos por detrás de la espalda; una postura poco común en la vida cotidiana pero muy recurrente en el baile flamenco.

En el siguiente ejercicio se trabajan las muecas y los músculos flexores. En el baile flamenco se usan las manos y el giro de muecas. Aparte, la colocación de los brazos en cruz que se usa para trabajar las muecas sirve también para coger fuerza en los brazos. El trabajo que se hace de las falanges también es necesario.

Puesto que son muchas cosas en las que hay que poner atención, se debe trabajar cada detalle por separado para poder integrarlo y que salga de manera automática.

También se efectúa un trabajo de rotación del brazo desde el hombro a la mano y desde la mano al hombro, hacia atrás y hacia delante respectivamente.

El trabajo de las costillas puede realizarse de muchas maneras, pero hacia las diagonales es un movimiento muy exclusivo del flamenco.

Además se trabajan los desplazamientos de cadera hacia los lados fuera del eje corporal. Algo que es muy necesario ejercitar para luego integrarlo en los movimientos del baile.

El trabajo empujando caderas hacia delante se efectúa desde arriba para también acostumbrarse a encontrar el equilibrio y saber que no se desplaza en este movimiento el peso hacia ninguno de los pies, sino que éste se mantiene en el centro.

感谢西班牙驻华大使馆供稿

【来源:西班牙国家旅游局】

声明:转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。 邮箱地址:newmedia@xxcb.cn

如果觉得《弗拉门戈舞蹈启蒙课|模块一:身体姿势》对你有帮助,请点赞、收藏,并留下你的观点哦!

阅读剩余内容
网友评论
相关阅读
小编推荐